Alba
July 2009
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31



I read...
The Victorians by A. N. Wilson
Flush by Virginia Woolf
Daniel Deronda by George Eliot
Three Men in a Boat by Jerome K. Jerome

As we pass Houses musing slow
If they be occupied
So minds pass minds
If they be occupied
Emily Dickinson

Happy Saint George's Day!



Today is Sant Jordi! Go out, buy books and roses for your loved ones and be as cool as we Catalans for one day.

Going to try to go to Barcelona, now. Wish me luck!
Mood: rushed rushed

I get it: for Brits, Panto is like our Pastorets*

Take a look at the spiffy costume Colin Morgan was wearing for the The Paul O'Grady Show Panto (it was Pinocchio, Merlin Colin was playing The Cat):



How cute. He almost could be on Cats. He made some magic, too, just like Mr. Mistoffelees! )
And now look at Jo Brand who, right now, is my favourite fairy person ever:



That was the first Panto I ever saw and I must say it was funny. Also quite enjoyed Sheridan Smith's appearance (I do have a soft spot for all Doctor Who companions who aren't Martha Jones) and the whale.

*In case you are wondering, Els Pastorets is the typical Catalan comical nativity play. We all have done it (I was Garrofa from Pitarra's version for a couple of years before I got breasts and couldn't play a boy anymore).
Mood: amused amused

For Freedom. Or Respect. Or a Cornetto, maybe.
Tags: catalan, diada

Mood: disappointed disappointed
Current Location: Catalunya
Music: Some Sardanes on the radio

Donna, shouting to the Doctor in Catalan since 2008.

Well, it's been confirmed: Donna is awesome in every language. She even said Ten is "escanyolit*" (she stole my phrase!), and then she wanted to "donar-li un mastegot*". LOL! She sounds hilarious in Catalan. And very sexy, too.

*luvs 'er*

*I'm the worst translator ever but escanyolit means something like "meagre", "slim" or "skinny" in a sort of informal, funny way. Donar un mastegot means er... "smack him"? "slap him", perhaps? I don't know, Catalan expressions sound really silly.

EDIT: Para la xerrameca (could be "stop babbling")? Ni de conya, marcià ("no way, Martian")? Oooh, that's too good!

EDIT II: I didn't mention it because I'm stooopid but, obviously, I'm watching The Runaway Bride on the Catalan telly.
Mood: amused amused

OMFG!!!!!!

Sergi Zamora snogged Roger Pera*! My very first slashy OTP comes true 14 years later!!!!

*is officially dead*

*for the non-Catalan readers those two guys played Eddie and Mickey on our version of the musical 'Blood Brothers' called Germans de Sang

P.S. Yes, I'm still around. Unfortunately, my computer died on me a few days ago and keeps sorting itself out only to die again a few hours later, so I'm busy playing Dr Frankenstein with the thingie.
Mood: naughty naughty